Cổ học tinh hoa. Nguyễn Văn Ngọc, Trần Lê Nhân
Bài từ Tủ sách Khoa học VLOS.
(đổi hướng từ Cổ học tinh hoa)
Cổ học tinh hoa. Nguyễn Văn Ngọc, Trần Lê Nhân. NXB: Văn học
- Không quên được cái cũ
- Lúc đi trắng, lúc về đen
- Lợi mê lòng người
- Lấy của ban ngày
- Khổ thân làm việc nghĩa
- Cách cư xử ở đời
- Tu thân
- Ôm cây đợi thỏ
- Đáu dấu thuyền tìm gươm
- Ba con rận kiện nhau
- Hai phải
- Tăng Sâm giết người
- Bán mộc, bán giáo
- Ngọc ở trong đá
- Bắt chước nhăn mặt
- Cái được cái mất của người làm quan
- Can vua bỏ rượu
- Khéo can được vua
- Chết mà còn răn được vua
- Yêu nên tốt, ghét nên xấu
- Hà bá lấy vợ
- Ghét con không giống mình
- Lợn mẹ giết lợn con
- Giáp, Ất tranh luận
- Mặt trời xa gần
- Cách phục lòng người
- Lòng cương trực
- Trí, Trung, Dũng
- Biết lẽ ngược xuôi
- Tài nghệ con lừa
- Đánh đàn
- Thổi sáo
- Người nước lỗ sang nước Việt
- Giữ lấy nghề mình
- Truyện người A Lưu
- Mất búa
- Tường đổ
- Người con có hiếu
- Thầy Tăng Sâm
- Ông quan thanh bạch
- Không nhận cá
- Của báu
- Biết rõ chữ "nghĩa"
- Tri kỷ
- Cảm tình
- Vì nghĩa công, quên thù riêng
- Dong người được báo
- Nói thí dụ
- Con cú mèo và con chim gáy
- Con cò và con trai
- Hồ mượn oai hổ
- Mạnh Thường Quân vào nước Tần
- Thập Bì nói chuyện với Huệ Vương
- Tham lợi trước mắt, quên hại sau lưng
- Trước khi đánh người phải biết giữ mình
- Không nên sát phạt lẫn nhau
- Diều gỗ
- Lá đỏ
- Chữ tín
- Tự lấy mình làm khoan khoái
- Người khôn sống lâu
- Vợ răn chồng
- Bà huyện can đảm
- Thế nào là trung thần
- Mã Viện
- Báo thù
- Cách dùng pháp luật
- Thật giả khó phân
- Truyện Đười ươi
- Thuật xem tướng
- Theo ai phải cẩn thận
- Say, tỉnh, đục, trong
- Nhan súc nói chuyện với Tề Vương
- Khấu Chuẩn thương nhớ mẹ
- Tình mẹ con, con vượn
- Học trò biết học
- Phúc đấy, hoạ đấy
- Hoạ phúc không lường
- Vẽ gì khó
- Cách đâm hổ
- Âm nhạc
- Trí và nhân
- Hết lòng vì nước
- Bọ ngựa chống xe
- Ứng đối linh lợi
- Thửa giày
- Cứu người lúc nguy cấp
- Nghèo mà không oán
- Thân trọng hơn làm vua
- Thân trọng hơn thiên hạ
- Chúc mừng
- Người bán thịt dê
- Thành thực
- Mẹ hiền dạy con
- Ngọc bích họ Hoà
- Nuôi gà chọi
- Dùng chó bắt chuột
- Lời nói người bán cam
- Vợ chồng người nước Tề
- Đầy thì đổ
- Ông lão bán dầu
- Gặp quỉ
- Mua nghĩa
- Ứng đối giỏi
- Hà chính mãnh ư hổ
- Hang ngu công
- Trung hiếu lưỡng toàn
- Mong làm điều phải
- Kẻ bất chính
- Nhân trung dài sống lâu
- Thuốc bất tử
- Cái lẽ sống chết
- Nói về sống chết
- Biết dở sửa ngay
- Tài và bất tài
- Quên cả cái thân
- Đại đồng
- Cầu ở mình hơn cầu ở người
- Hoà thuận với mọi người
- Mất cung
- Muôn vật một loài
- Lúc nào được nghỉ
- Có chịu lo, chịu làm mới sống được
- Chính danh
- Nên xử thế nào?
- Chiếc thuyền đụng chiếc đò
- Rắn rời chỗ ở
- Nhường thiên hạ
- Rửa tai
- Chết đói dầu núi
- Đời người
- Ba điều khó học
- Ba điều vui
- Thương mẹ già yếu
- Áo đơn mùa rét
- Dâng thư cứu cha
- Nuôi mẹ bằng điều phải
- Say bắn chết trâu
- Tên tù nước Sở
- Bệnh quên
- Bệnh Mê
- Vợ lẽ phải đòn
- Khoét mắt
- Vợ xấu
- Ghen cũng phải yêu
- Lời con can cha
- Một cách để lại cho con cháu
- Một cách lo xa cho con cháu
- Thầy trò dạy nhau
- Lưỡi vẫn còn
- Không chịu nhục
- Câu nói của người đánh cá
- Vua tôi bàn việc
- Khó được yết kiến
- Không phục nước Tần
- Cậy người không bằng chắc ở mình
- Phẩm trật ông quan, phẩm giá con người
- Bài trâm của người làm quan
- Cười người ta khóc
- Hiếu tử, trung thần
- Đọc sách cổ
- Mất dê
- Thực học
- Đây mới thật là thầy
- Bỏ quên con sinh
- Chọn người rồi sau hãy gây dựng
- Cơ tâm
- Không đợi trông cũng biết
- Khinh người
- Hai cô vợ lẽ người chủ trọ
- Ba điều phải nghĩ
- Lo, vui
- Thấy lợi, nghĩ đến hại
- Thuỷ chung với vợ
- Đáng sợ gì hơn cả
- Chỉ biết có mình
- Thở dài
- Thằng điên
- Người xuất tục
- Vợ thầy kiện
- Ác ngầm
- Bảy cô vợ lẽ
- Gõ nhịp mà hát
- Liêm, sỉ
- Tiễn người đi làm quan
- Viếng người đi làm quan
- Đức uống rượu
- Làng say
- Treo kiếm trên mộ
- Chết vì lễ nghĩa hay vì tình
- Vì nghĩa nên tình
- Nghĩa công nặng hơn tình riêng
- Mẹ khôn con giỏi
- Tu tại gia
- Người vợ hiền minh
- Trọng nghĩa khinh tài
- Mua xương ngựa
- Lời nói kẻ bắt rắn
- Hoà vi quý
- Cách trị dân
- Can gì mà phá đi
- Hay dở đều do mình cả
- Nguỵ biện
- Không chịu theo lẽ phản nghịch
- Cách cư xử ở đời
- Tự xét lại mình
- Không nên câu nệ
- Tri kỷ
- Trồng khó, nhổ dễ
- Người kiếm củi được con hươu
- Hỏi thăm dân
- Dân quí nhất
- Nhuộm tơ
- Kéo lê đuôi mà đi
- Phải biết phòng xa
- Một câu đoán đúng
- Cùng, đạt bởi số
- Thư viết răn con
- Viết thư khuyên bạn
- Thư viết cho bạn
- Tham thì chết
- Vì tham bị hại
- Phân tích không rõ
- Không yêu nhau mới loạn
- Cũng là ăn trộm
- Lo trời đổ
- Dùng rượu say để khiến chồng
- Tưới dưa cho người
- Cách biết lòng người
- Cách làm cho khỏi tức giận
- Tiễn một lời nói
- Quí lời nói phải
- Tư tưởng Lão Tử
- Làm nhà cỏ cũng đủ
- Thế nào là đại trượng phu
- Thiên hạ sĩ
- Dự Nhượng báo thù
- Quan tài con
- Lệch thừa không bằng ngay thiếu
- Bắt thay chiếu
- Đám ma to
- Muôn vật một thể
- Tự tính
- Ngu Công dọn núi
blogmarks
citeulike
connotea
del.icio.us
digg
facebook
googlebookmark
reddit
yahoobookmark